русско английский переводчикперевод русско английскийпереводчик английско русский
 русский переводчик английский переводчик немецкий переводчик итальянский переводчик эспанский переводчик французкий переводчик польский переводчик
Вам нужен точный перевод?
Вы ищите бюро переводов для pусско-английского/английско-русского перевода текста?

Тогда Вы обращайтесь по адресу!

Мы предлагаем самые привлекательные цены (переводы уже от 0,32 $ за стандартную строку) и скидки до 20% для наших постоянных клиентов и на большие заказы. В основном, цены рассчитываются по языкам, содержанию текста (сложность) и его количеству. Стандартная строка состоит из 50 символов, в одной стандартной странице 30 строк.

Русско английский переводчик - английско русский перевод

  русский переводчик, перевод
www.google.ru
Русский
Английский переводчик, перевод
www.google.co.uk
Английский
 
Google
Мы специализируемся на переводах в следующих областях (тематиках) и можем гарантировать Вам в них точный и осмысленный перевод:

Строительство, биотехнологии, химия, разнообразные услуги, электротехника, автомобили/автомобилестроение, финансы, товары для отдыха, здоровье, торговля, аппаратное обеспечение, недвижимость, интернет, потребительские товары, косметика, синтетические материалы, логистика, продукты питания, машиностроение, СМИ, нанотехнологии, фармацевтика, программное обеспечение, туризм, развлечения.

Для того, чтобы мы по возможности скорее выслали Вам предложение, нам нужно, чтобы вы предоставили нам информацию о себе и переводимом тексте по электронной почте. Если текст недоступен на цифровом носителе, Вы, разумеется, можете выслать его нам факсом или по почте. Важные оригиналы следует посылать заказным письмом. Вся предоставляемая Вами информация не подлежит разглашению.

Мы будем рады Вашим запросам!

Краткая справка по английскому языку

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК относится к западногерманской группе индоевропейских языков. На английском языке говорят и пользуются в государственном делопроизводстве, литературе и науке около 200 млн. чел. - в Великобритании и Ирландии (наряду с ирландским), в США, Канаде (наряду с французским), Австралии, Новой Зеландии, частично в Южной Африке и Индии. Один из пяти официальных и рабочих языков, принятых ООН. Английский язык ведёт своё начало от языка древнегерманских племён (англов, саксов и ютов), переселившихся в 5-6 веках с континента в Британию. Сложное взаимодействие древнегерманских племенных наречий, принесённых в Британию, населённую кельтскими племенами (бриттами и гэлами), и развивавшихся в условиях формирования английской народности, привело к образованию территориальных диалектов на старой племенной основе. В древнеанглийский период (7-11 вв.) язык представлен четырьмя диалектами: нортумбрийским, мерсийским, уэссексским и кентским. Благодаря экономическому и политическому влиянию Уэссексского королевства в 9-10 вв. в культурной жизни Англии наибольшее значение приобрёл уэссексский диалект. После проникновения в Англию в 6 в. христианства латинский алфавит заменил древнегерманские руны, и влияние латинского языка отразилось на английской лексике. Из языка покорённого англосаксами кельтского населения Британии сохранились главным образом географические названия. Набеги скандинавов (конец 8 в.), закончившиеся подчинением Англии в 1016 датскому королю, обусловили создание скандинавских поселений в стране. Взаимодействие близкородственных языков - английского и скандинавских - сказалось в наличии в современном английском языке значительного количества слов скандинавского происхождения, а также некоторых фонетических особенностей, характеризующих диалекты северной Англии. Смешение со скандинавскими языками способствовало усилению и ряда грамматических тенденций, имевшихся в английском языке. Завоевание Англии норманнами в 1066 привело к длительному периоду двуязычья, когда английский язык, имевший три основных территориальных диалекта (северный, центральный и южный), сохранялся как язык народа, но государственным языком считался французский язык Длительное употребление его при королевском дворе, в парламенте, суде и школе привело к тому, что после вытеснения французского языка из этих сфер (к 14 в.) в английском языке сохранились обширные пласты французской лексики.

В процессе образования нации происходило формирование национального английского языка, складывавшегося на основе лондонского диалекта, который сочетал в себе южные и восточно-центральные диалектные черты. Во 2-й половине 13 и 1-й половине 14 вв. замечается вытеснение южных диалектных черт из языка Лондона и замена их особенностями восточно-центрального диалекта. Среднеанглийский период (12-15 вв.) развития английского языка характеризуется рядом изменений, резко отграничивших среднеанглийскую звуковую систему от древнеанглийской. Поскольку все флексии были безударными, редукция неударных гласных сказалась и на значительном упрощении морфологической структуры английского языка. Введение в Англии книгопечатания (1476) способствовало закреплению и распространению лондонских форм, чему немало помогла популярность произведений крупного писателя Дж. Чосера (1340-1400), писавшего на лондонском диалекте. Однако книгопечатание фиксировало некоторые традиционные написания, уже не отражавшие норм произношения конца 15 в. Т. о., началось столь характерное для современного английского языка расхождение между произношением и написанием. В 16-17 вв. складывается т. н. новоанглийский язык. Научные и философские произведения стали писаться на английском, а не на латинском языке, а это потребовало развития терминологии. Источниками пополнения явились заимствования из латинского и греческого, отчасти из итальянского и испанского, а в 17 в. из французского языков. В области грамматики современный английский язык характеризуется аналитическим строем, т. е. такой структурой, при которой основными средствами выражения грамматических значений являются порядок слов и служебные слова, показывающие отношения между словами или группами слов.

Во 2-й половине 17 в. и особенно в 18 в. издаётся множество руководств по орфоэпии и нормативных грамматик, авторы которых стремятся упорядочить грамматические нормы языка: одни - на основе рациональной грамматики, другие - исходя из живого употребления форм языка. Пуристическое течение 18 в. (Дж. Свифт, Дж. Аддисон) было направлено против проникновения в литературный английский язык неологизмов разговорного типа (например, усечённых слов) и излишних заимствований. Колониальная экспансия Англии в 17-19 вв. обусловила распространение английского языка за пределами Великобритании и привела к возникновению некоторых региональных отличий, главным образом в лексике. Отличия американского варианта английского языка от британского (см. Американизмы) можно объяснить тем, что первые поселенцы в Северной Америке (1607) прибыли из Лондона и его окрестностей, а позднейшие были выходцами главным образом из северной Великобритании и Ирландии. В языке США нет столь ярко выраженных диалектов, как в Великобритании. На основе выходящего под редакцией профессора Х. Курата (Н. Kurath ) "Лингвистического атласа США и Канады" (1939) выделяют семь диалектов, в том числе диалект центральной и западной областей США - самый значительный по территории распространения; он считается в США основой литературной нормы ( General American ). Различие между американским и британским вариантами английского языка больше всего сказывается в лексике и в некоторой степени в фонетике; отличия в грамматике незначительны. При большом количестве новообразований в лексике английского языка. США словообразовательные модели также остаются общими с английским языком Великобритании.

Для переводов с одного языка на другой свяжитесь с нами: английский -французский- английский -фламандский- английский - греческий - английский - голландский - английский - итальянский - английский - португальский - английский - испанский - английский - словенский - английский - турецкий - английский - Болгарский - английский - хорватский - английский - польский - английский - румынский - английский - словацкий - английский - сербский - английский - чешский - английский - венгерский - английский - Датский - английский - эстонский - английский - финский - английский - исландский - английский - латышский - английский - литовский - английский - норвежский - английский - шведский - английский - Армянский - английский - азербайджанский - английский - грузинский - английский - молдавский - английский - русский - английский - украинский - английский - белорусский - английский - арабский - бенгальский - английский - китайский - английский - иврит - английский - японский - английский - монгольский - английский - персидский (иранский) - английский - вьетнамский - английский – казахский

Англия

Агенство переводов
Цены
Языки
Кроме того
Отзывы
Условия
Контакт
Импрессум

Русско английский переводчик, английско русский перевод

Partner von Übersetzungsbüro "Polyglot": Hier können Sie aktuelle und interessante Informationen finden! | Europasport Sportartikel | Russisch Wörterbuch | Бюро переводов |Бюро переводов Караганда | Billig Parken am Flughafen Frankfurt am Main