|  Nous faisons des traductions
                  spécialisées dans les domaines ci-dessous et
                  nous pouvons vous garantir leurs fidélité et
                  sens:   Construction, biotechnologies, chimie, services divers, électrotechnique,
                  automobiles et construction d’automobiles, finances,
                  objets de loisir, santé, commerce, équipements,
                  biens immobiliers, Internet, biens de consommation, produits
                  cosmétiques, matières synthétiques, logistique,
                  produits alimentaires, construction mécanique, médias,
                  nanotechnologies, pharmacie, logiciels, tourisme, loisirs.   Afin que nous vous envoyions notre offre le plus vite possible,
                  veuillez faire nous parvenir des renseignements sur vous et
                  sur le texte à traduire via le courriel ou une fiche
                  de contact. Dans le cas où le texte à traduire
                  n’est pas disponible en format numérique, vous
                  avez toujours la possibilité de nous l’envoyer
                  par fax ou par courrier ordinaire. Il est recommandé d’expédier
                  les originaux importants dans une lettre recommandée.
                  Tous vos renseignements restent confidentiels . Nous serons contents de répondre à vos
                besoins! | 
            
              | Italien  L'italien est une langue appartenant au groupe des langues
                  romanes de la famille indo-européenne. Il existe un
                  très grand nombre de dialectes italo-romans.   L'italien moderne est, comme toute langue nationale, un dialecte
                  qui a « réussi » en s'imposant comme langue
                  propre à une région beaucoup plus vaste que sa
                  région dialectale originelle. En l'occurrence, c'est
                  le dialecte toscan, parlé à Florence, Pise et
                  Sienne, qui s'est imposé, non pas pour des raisons politiques
                  comme c'est souvent le cas, mais en raison du prestige culturel
                  qu'il véhiculait. Le toscan est en effet la langue dans
                  laquelle ont écrit Dante Alighieri, Pétrarque
                  et Boccace, considérés comme les trois plus grands écrivains
                  italiens. C'est aussi la langue de la ville de Florence, réputée
                  pour sa beauté architecturale et son histoire prospère.   Influences linguistiques sur le latin et le toscan   Avant le développement de l'Empire romain, c'est l'étrusque
                  qui était parlé en Toscane et dans le nord du
                  Latium. Si la langue étrusque n'a pas survécu à l'immense
                  influence qu'eut par la suite le latin, elle a peut-être
                  influencé le toscan (en tant que substrat). Cependant
                  trop de faits (date de dernière attestation de l'utilisation
                  de l'étrusque contre celle d'une langue romane en Toscane,
                  par exemple) rendent difficile la confirmation de cette hypothèse.
                  En revanche, l'étrusque a influencé le latin
                  en tant qu'adstrat : l'alphabet étrusque a servi de
                  base à l'alphabet latin et de nombreux mots usuels sont
                  d'origine étrusque (comme le mot lettre).   Pendant la conquête romaine, la vie de l'Italie — comme
                  de la plus grande partie de l'Europe occidentale et centrale — se
                  vécut alors en latin. Étant donné la durée
                  de la domination romaine et probablement aussi sa qualité,
                  il est normal que le latin ait constitué la souche de
                  nombreuses langues européennes. Après la chute
                  de l'Empire romain d'Occident en 476, la région toscane
                  vit arriver les Ostrogoths et les Lombards (Ve et VIe siècles),
                  des populations originaires de l'est et du nord de l'Europe.
                  Ils n'influencèrent que très peu la langue (superstrats).   Présence dans le monde   L'italien est parlé essentiellement en Italie (et à Saint-Marin),
                  où il est langue nationale, mais aussi dans le sud de
                  la Suisse (Tessin et Grisons), où il est également
                  reconnu comme langue officielle (il représente environ
                  10 % des locuteurs suisses). En outre, on recense de nombreuses
                  communautés italophones en Croatie (Istrie) et en ex-Yougoslavie,
                  en France (Corse, le corse étant un dialecte du toscan;
                  Nice, Menton et la vallée de la Roya), à Monaco), à Malte,
                  aux États-Unis (environ 4 millions de locuteurs, surtout
                  dans les grandes villes), en Amérique du Sud (Argentine,
                  Brésil et Uruguay notamment), en Éthiopie, en Érythrée,
                  en Somalie et en Libye. L'italien semble avoir beaucoup influencé l'espagnol,
                  tel qu'il est parlé en Argentine et en Uruguay, où la
                  présence d'émigrants italiens a été massive.   Écriture   L'italien utilise 21 lettres de l'alphabet latin. En effet,
                  j, k, w, x et y ne sont utilisés que dans les mots d’emprunt.
                  On trouve toutefois le j (i lunga) ainsi que l’y (ipsilon
                  ou i greca) et le w (doppia vu) dans certains toponymes et
                  noms ou prénoms.   Les voyelles peuvent porter des accents aigus ou graves (le
                  plus souvent). Les mots ne portent normalement d’accents
                  graphiques que sur la dernière syllabe lorsque celle-ci
                  est phonétiquement accentuée ou dans de rares
                  cas pour éviter une homonymie.   Les voyelles ò et à portent toujours l’accent
                  grave. La voyelle e peut avoir deux timbres et prend donc l’accent
                  aigu lorsqu’elle indique un é fermé /e/
                  et l’accent grave lorsqu’il s’agit d’un è ouvert,
                  même si cette règle n'est pas toujours respectée
                  (perché, pourquoi, parce que, est souvent écrit
                  et prononcé perchè).   Pour i et u, l’usage semble privilégier l’accent
                  grave ì, ù, mais on trouve encore des défenseurs
                  de l’accent aigu í, ú, beaucoup plus adhérent à la
                  réalité phonétique, /i/ et /u/ étant
                  les deux voyelles les plus fermées du système
                  vocalique italien.   N.B. : La voyelle o a elle aussi deux timbres, /o/ et /ɔ/,
                  mais à la finale elle est toujours ouverte ò.
                  On trouve néanmoins des accents, facultatifs, à l’intérieur
                  des mots, destinés à éviter les confusions
                  : articolatóri, pluriel d’articolatóre
                  (« articulateur ») vs articolatòri, pluriel
                  d’articolatòrio (« articulatoire »).   Dialectes   Les nombreux dialectes italo-romans peuvent être classés
                  par leurs souches linguistiques communes. Ainsi, ils sont tous
                  originaires du latin, mais les langues antérieures à la
                  domination romaine, les substrats, sont différents en
                  fonction des régions et ont souvent conditionné l'évolution
                  des dialectes.   Dialectes septentrionaux Gallo-italique (substrat celte)
                  :
  piémontais (Turin) bergamasque (Bergame), proche du
                  lombard
 lombard (Milan et sud de la Suisse, Tessin, région
                  du lac Majeur)
 génois ou ligure (Gênes), parlé également à Calvi
                  et à Bonifacio ou en Sardaigne)
 émilien-romagnol
                  (Bologne, Parme)
 vénète (Venise, Padoue, Vérone,
                  Trente)
 istrien (Istrie)
 Dialectes toscans (peut-être substrat étrusque)
 toscan (Florence, Pise, Sienne)
 cismontano (Corse Bastia)
 oltramontano (Corse) Ajaccio et îles
                  du nord de la Sardaigne
 sassarien (Sardaigne) Sassari
 gallurais (nord de la Sardaigne)
 Dialectes centro-méridionnaux
  Centre : romain (Latium), différent du romanesco,
                  dialecte toscan parlé à Rome
 ombrien (Pérouse)
 marchigiano (parlers des Marches)
 
 Sud (substrats osque et/ou
                  messapien) :
 abruzzais (L'Aquila)
 apulien (nord et centre des Pouilles)
 campanien (Naples, napolitain)
                  ou méridional
 lucan ou lucanien Potenza, deux variétés
 
 Extrême-Sud
                  (substrat grec) :
 salentin (Lecce)
 calabrais (Reggio de Calabre)
 sicilien (Palerme), également
                  substrat arabe
  Contact
                      us for translation: 
                       Français - italian – français
                    - italian – flamand - italian - greek - italian - holland
                    - italian - italian - italian - portuguese - italian - spanish
                    - italian - slovenian - italian - turkish - italian - bulgarian
                    - italian - croatian - italian - polish - italian - romanian
                    - italian - slovak - italian - serbian - italian - czech
                    - italian - hungarian - italian - dutch - italian - estonian
                    - italian - finnish - italian - icelandic - italian - latvian
                    - italian - lithuanian - italian - norwegian - italian -
                    swedish - italian - armenian - italian - azerbaijani - italian
                    - georgian - italian - moldavian - italian - russian - italian
                    - ukrainian - italian - byelorussian - italian – arabic
                    - bengali - italian - chinese - italian - hébreu - italian
                    - japanese - italian - mongolian - italian - persian - italian
                    - vietnamese - italian – kasakh                  |