Nous faisons des traductions
spécialisées dans les domaines ci-dessous et
nous pouvons vous garantir leurs fidélité et
sens:
Construction, biotechnologies, chimie, services divers, électrotechnique,
automobiles et construction d’automobiles, finances,
objets de loisir, santé, commerce, équipements,
biens immobiliers, Internet, biens de consommation, produits
cosmétiques, matières synthétiques, logistique,
produits alimentaires, construction mécanique, médias,
nanotechnologies, pharmacie, logiciels, tourisme, loisirs.
Afin que nous vous envoyions notre offre le plus vite possible,
veuillez faire nous parvenir des renseignements sur vous et
sur le texte à traduire via le courriel ou une fiche
de contact. Dans le cas où le texte à traduire
n’est pas disponible en format numérique, vous
avez toujours la possibilité de nous l’envoyer
par fax ou par courrier ordinaire. Il est recommandé d’expédier
les originaux importants dans une lettre recommandée.
Tous vos renseignements restent confidentiels .
Nous serons contents de répondre à vos
besoins! |
Letton
Le letton (ou lette) est une langue qui appartient au groupe
balte oriental de la famille indo-européenne.
Histoire
Étroitement apparenté au lituanien, le letton
s'est formé jusqu'au XVIe siècle d'une branche
nommée le latgalien et il a intégré le
curonien, le sémigalien et le sélonien aujourd'hui
disparus. Les plus anciens textes écrits en letton sont
des hymnes traduits par Nicholas Ramm, un pasteur allemand à Riga,
recueil qui date de 1530.
Plus tard, il a pris au cours de son histoire l'influence
de l'allemand, mais aussi du live, de l'estonien et du russe.
Comme pays, la Lettonie eut des liens historiques prolongées
avec l'Allemagne, la Pologne, la Suède et la Russie.
Tant durant l'ère des tsars, quand la Lettonie faisait
partie de l'empire de Russie, que pendant l'occupation soviétique
dans le seconde moitié du XXe siècle, plusieurs
Russes ont émigré dans le pays sans apprendre
le letton. Mais le letton ne perdit pas son statut de langue
officielle. Aujourd'hui, le letton est la langue maternelle
de près de 60% de la population du pays et de moins
de 50% dans les villes principales. Dans le processus pour
l'indépendance du début des années 1990,
la Lettonie, tout comme l'Estonie, proposa des lois pour prévenir
l'extinction de la langue.
Dialectes
Le letton se divise en trois dialectes principaux : le livonien,
le haut letton (latgalien) et le letton occidental qui représente
la forme littéraire actuelle.
Répartition géographique
Il est la langue maternelle de 1,4 million de personnes en
Lettonie où elle est la langue officielle et d'environ
500 000 personnes à l'étranger.
Lettonie
États-Unis
Russie
Australie
Canada
Allemagne
Lituanie
Ukraine
Estonie
Biélorussie
Suède
Brésil
Nouvelle-Zélande
Royaume-Uni
Venezuela
Écriture
Bien qu'on ait écrit en écriture gothique avant
le XXe siècle, il utilise aujourd'hui l'alphabet latin
enrichi de signes diacritiques (macron, háček,
cédille). Son alphabet de 34 lettres ne contient pas
q, w, x ni y (sauf dans des mots étrangers), mais y
ajoute les lettres diacritées ā, č, ē, ģ, ī, ķ, ļ, ņ, ŗ, š, ū et ž.
Le phonème noté par ŗ s'étant amuï,
la lettre est de nos jours généralement ignorée,
du moins dans les publications de Lettonie propre. Le ö n'est
utilisé que dans le dialecte latgalien et on a cessé son
utilisation au début des années 1940.
Les diphtongues ai, au, ei, ia, iu, ui et uo s'écrivent
respectivement ai, au, ei, ie, iu, ui et o.
A Ā B C Č D E Ē F G Ģ H I Ī J K Ķ L Ļ M
N Ņ O P R Ŗ S Š T U Ū V Z Ž
a ā b c č d e ē f g ģ h i ī j k ķ l ļ m
n ņ o p r ŗ s š t u ū v z ž
Phonétique
Chaque phonème est noté par une lettre propre, à l'exception
de dz et dž, des deux sons écrits par les lettres
e et ē (ouvert et fermé), et la voyelle orale o
(longue ou brève) des mots étrangers n'est pas
distinguée graphiquement de la diphthongue proprement
lettonne o – laquelle peut être notée dans
des ouvrages didactiques uo. Il est donc facile de deviner
la prononciation d'un mot en le lisant. L'accent de hauteur
n'est pas mobile, comme dans le lituanien, mais se place sur
la première syllabe, à quelques exceptions près.
Décrire l'alphabet letton sans y intégrer les
digrammes (dz, dž et le ch aujourd'hui abandonné,
ainsi que les diphthongues) montre la grande confusion qui
règne dans les ouvrages et les esprits. À l'exception
parfois de ie – qu'on peut trouver placée après
i et ī –, les diphthongues ne sont pas distinguées
dans les listes alphabétiques. On les trouve donc dans
l'ordre purement alphabétique latin.
Grammaire
Du point de vue typologique, le letton est une langue flexionnelle.
Les noms se répartissent comme en français
entre deux genres : masculin ou féminin, chacun étant
caractérisé par des terminaisons spécifiques.
Le nombre duel apparaît dans de rares cas.
Les noms se répartissent en six ou sept groupes de
déclinaison, selon les grammairiens et leur appréciation
des exceptions – peu nombreuses, dans un système
certes complexe, mais régulier.
Le système de déclinaison comprend sept cas:
nominatif, génitif, accusatif, datif, instrumental,
locatif, vocatif. Toutefois, l'instrumental étant – presque
toujours – identique au singulier à l'accusatif,
au pluriel au datif, des grammairiens – peu soucieux
de rigueur – l'ont évacué de leurs ouvrages.
Il n'existe pas d'article.
Pour les adjectifs – variables en genre et en nombre –,
il existe une forme définie et une forme indéfinie,
chacune suivant sa déclinaison.
Le système verbal comporte trois temps simples: présent,
imparfait et futur, et trois temps composés: passé composé,
plus-que-parfait, futur antérieur. Il existe cinq modes
: l'indicatif, l'impératif, le conditionnel, le conjonctif
(qui sert à exprimer un doute au sujet de la vérité d'une
affirmation) et le débitif.
Contact
us for translation:
Français - latvian – français
- latvian – flamand - latvian - greek - latvian - holland
- latvian - italian - latvian - portuguese - latvian - spanish
- latvian - slovenian - latvian - turkish - latvian - bulgarian
- latvian - croatian - latvian - polish - latvian - romanian
- latvian - slovak - latvian - serbian - latvian - czech
- latvian - hungarian - latvian - dutch - latvian - estonian
- latvian - finnish - latvian - icelandic - latvian - latvian
- latvian - lithuanian - latvian - norwegian - latvian -
swedish - latvian - armenian - latvian - azerbaijani - latvian
- georgian - latvian - moldavian - latvian - russian - latvian
- ukrainian - latvian - byelorussian - latvian – arabic
- bengali - latvian - chinese - latvian - hébreu - latvian
- japanese - latvian - mongolian - latvian - persian - latvian
- vietnamese - latvian – kasakh
|