Russe
Introduction
Le russe est une langue appartenant au groupe slave oriental
de la famille des langues indo-européennes, auquel appartiennent
aussi l'ukrainien et le biélorusse. Il compte plus de
200 millions de locuteurs. Il est la langue officielle de la
Fédération de Russie et de la Biélorussie,
langue de communication au sein de la Communauté des États
indépendants (CEI), dominante dans certaines régions
d'Ukraine (notamment le Sud et l'Ouest du pays et la capitale
Kiev) et du Kazakhstan. Il a également le statut de
langue officielle à l'ONU.
Le russe s'écrit avec l'alphabet russe, variante d'alphabet
cyrillique.
Il est régi par Росси́йская Акаде́мия Нау́к (Académie
des sciences de Russie).
Prononciation et alphabet
Le russe est une langue non tonale, l'accent des mots est
variable (il peut se déplacer d'une forme à l'autre).
Les voyelles non accentuées sont brèves et réduite
(la syllabe non accentuée précédant l'accent étant
moins réduite que les autres).
Le russe s'écrit avec une version moderne de l'alphabet
cyrillique comportant 33 lettres.
Le tableau suivant présente les majuscules et leur équivalent
orthographié selon les usages français :
А / a / Б / b é/ В / v é/ Г /
gu é/ Д /dé/ Е /yé/ Ё /yo/ Ж /gé/ З /
z é/ И / i / Й /i bref ou ikratkayé/ К /
k / Л / l / М / m / Н / n / О /o/ П /p/ Р /
r / С / s / Т / t / У /ou/ Ф /f/ Х / kh / Ц /
ts é/ Ч / tch é/ Ш / ha / Щ / chtcha / Ъ /'/
(signe dur) Ы /y/ Ь /'/ (signe mou) Э /è/ Ю /
you / Я /ya/
Orthographe
Le russe s'écrit pratiquement comme il se prononce,
les voyelles non accentuées étant la principale
source de difficultés. Les règles d'écritures
sont claires même si certains points sont, comme dans
toutes les langues vivantes, sujets à controverse.
L'orthographe actuelle est le fruit de la grande réforme
de 1918 (qui avait été proposée avant
la révolution) et de la codification de 1956.
La ponctuation, provenant initialement du grec byzantin,
a été modifiée aux XVIIe et XVIIIe siècles
par analogie avec le système allemand et français.
Grammaire du russe
Le russe est une langue flexionnelle. La déclinaison
possède six cas :
Nominatif
Accusatif
Génitif
Datif
Instrumental
Locatif (ou prépositionnel)
Un vocatif subsiste dans
l'invocation religieuse.
Déclinaisons
Première déclinaison – substantifs
masculins
Singulier
Nominatif -0- -ь -й -ий
Accusatif
-0- / - a -ь / -я -й / -я -ий / ия
G é nitif
-а -я -я -ия
Datif -у -ю -ю -ию
Instrumental
-ом -ем (3) -ем (3)
-ием
Pr é positionnel -е -е -е -ии
Pluriel
Nominatif -ы (1) -и -и -ии
Accusatif
-ы (1)/ ов -и / ей -и / ев (3)
-ии / иев
G é nitif -ов (2) -ей -ев (3)
-иев
Datif -ам -ям -ям -иям
Instrumental
-ами -ями -ями -иями
Prépositionnel
-ах -ях -ях -иях
Accusatif
: pour les animés l’accusatif est
identique au génitif. Pour les inanimés il est
identique au nominatif.
1 : On écrit и après une chuintante, г, к ou х.
2 : On écrit ей après une chuintante.
3 : Après une consonne molle on écrit ё sous
l’accent, sinon e.
Première déclinaison – substantifs
neutres
Singulier
Nominatif -о (1) -е (2)
Accusatif -о (1)
-е (2)
G é nitif -а -я
Datif -у -ю
Instrumental -ом (1) -ем (2)
Prépositionnel
-е -e (3)
Pluriel
Nominatif -а -я
Accusatif -а -я
Génitif -0- -eй (4)
Datif -ам -ям
Instrumental -ами -ями
Prépositionnel
-ах -ях
1 : Après une chuintante on écrit о sous
l’accent, sinon e.
2 : Après une consonne molle
on écrit ё sous
l’accent, sinon e.
3 : Pour les substantifs se terminant
en ие au
nominatif singulier on écrit ии.
4 : Pour
les substantifs se terminant en ие au
nominatif singulier on écrit ий.
Deuxième
déclinaison – substantifs féminins
(majoritairement)
Singulier
Nominatif -a -я -ия
Accusatif -у -ы -ию
Génitif
-ы (1) -и -ии
Datif -е -е -ии
Instrumental -ой (2)
-ей (3) -ией
Prépositionnel
-е -е -ии
Pluriel
Nominatif -ы (1) -и -ии
Accusatif
- ы (1) / -0- - и / ь - ии / ий
Génitif
-0- - ь - ий
Datif - ам - ям - иям
Instrumental
-ами -ями -иями
Prépositionnel
-ах -ях -иях
1 :
On écrit и après une chuintante, г, к ou х.
2 : Après une chuintante on écrit о sous
l’accent, sinon e.
3 : Après une consonne molle
on écrit ё sous
l’accent, sinon e.
A l’accusatif pluriel on distingue
les animés
(= génitif) des inanimés (= nominatif).
Troisième déclinaison
Singulier
(féminin) (neutre)
Nominatif -ь -мя
Accusatif -ь -мя
G é nitif -и -мени
Datif
-и -мени
Instrumental -ью -менем
Prépositionnel
-и -мени
Pluriel
Nominatif -и -мена
Accusatif
-и / ей -мена
G é nitif
-ей -мён
Datif -ям -менам
Instrumental
-ями -менами
Prépositionnel
-ях -менях
On note que les substantifs en signe mou (-ь) dans
ce groupe sont tous féminins, sauf путь (chemin)
qui est masculin.
Article
Le russe ne possède aucun article, défini ou
indéfini.
Nom
Il y a trois genres (masculin, féminin, neutre) et
deux nombres (singulier, pluriel). Le dual subsiste dans de
rares cas.
Généralement, la terminaison du nominatif singulier
indique le genre.
Adjectif
Le système adjectival russe, tout comme le système
verbal au passé, ne connaît que quatre « genres ».
Il distingue le masculin, le féminin et le neutre au
singulier (encore que le masculin et le neutre se confondent à partir
du génitif), mais applique le même pluriel à tous
les genres. Une spécificité du russe, par rapport
aux autres langues slaves, est l'existence d'une forme longue
(décrite ci-dessous) et d'une forme courte (invariable)
des adjectifs.
Déclinaison
Singulier
(masculin) (neutre) (féminin)
Nominatif -ый -ое -ая
Accusatif
- ый / ого - ое - ую
G é nitif
-ого -ого -ой
Datif
-ому -ому -ой
Instrumental
-ым -ым -ой
Prépositionnel
-ом -ом -ой
Pluriel
Nominatif -ые
Akkusatif -ые / ых
Genitif -ых
Datif -ым
Instrumental -ыми
Prépositionnel -ых
À l'accusatif (sauf le féminin singulier) on
distingue les animés (terminaison comme au génitif)
des inanimés (terminaison comme au nominatif). On note
que tous les neutres sont inanimés (donc accusatif comme
nominatif).
Les adjectifs masculins se terminent en ой sous
l'accent (ex. : большой -
grand).
Pour les adjectifs en chuintate et en ж qui n'ont pas
l'accent en finale (c'est à dire tous sauf большой et чужой)
le o suivant la chuintante est remplacé par e. (Par
exemple: хорошый donne хорошего, хорошему etc)
Après les chuintantes ou les lettres г, к et х on écrit и à la
place de ы. Dans les mêmes cas, on n'écrit
jamais я mais a, ainsi que jamais ю mais у.
On distingue de plus entre les adjectifs à racine
dure (cf. ci-dessus) et ceux à racine molle. Pour ces
derniers on notera que :
Pour les adjectifs masculins se terminant au nominatif par ий et
les adjectifs neutres en ее on décline comme
suit его, ему, им et
eм.
Les adjectifs féminins en яя se déclinent юю et ей.
Les adjectifs pluriels en ие se déclinent их, им, ими etих.
Verbe
La conjugaison est des plus simples car il n'y a que trois
temps : présent, futur et passé. Il ne connaît
aussi que trois modes : indicatif, imperatif et conditionnel
(bien que celui-ci ne connaisse pas de forme vraiement propre).
Le verbe russe, comme dans les autres langues slaves, présente
deux « aspects » : perfectif et imperfectif qui
se traduisent parfois par un changement complet du radical.
C'est cette particularité qui est une des difficultés
du russe pour l'étudiant des pays d'Europe occidentale.
Dialectes
On distingue trois groupes de dialectes en Russie d'Europe
: le russe septentrional, central et méridional. Chacun
de ces groupes se décompose lui-même en plusieurs
dialectes.
Russe septentrional
Situé au nord-est d'une ligne reliant le lac Ladoga à Yochkar-Ola
en passant par Novgorod et Yaroslavl. Ce groupe se distingue
par une prononciation du "o" non accentué comme
un /o/, le "g" est guttural et le "t" se
prononce dur..
Dialecte de Ladoga et Tikhvine
Dialecte de Kostroma
Dialecte de Vologda
Dialecte de Onega
Dialecte de Beloozersk
Russe central
La limite septentrionale passe par Saint-Pétersbourg,
Novgorod, Ivanovo et Nijni-Novgorod jusqu'à Tcheboksary.
Au sud, cette région comprend Vélikié Louki,
Moscou et Penza. L'accent local comporte des traits empruntés
tant au russe septentrional qu'au russe méridional.
On distingue la partie occidentale (prononcant /o/ même
hors accent) et la partie orientale (prononcant le o non accentué /a/).
Dialecte occidental de Pskov
Dialecte occidental de Novgorod
Dialecte oriental de Moscou
et environs
Dialecte oriental de Yegorevsk et environs
Dialecte oriental
de Temnikov et environs
Dialecte oriental de la région
Volga-Vladimir
Russe méridional
La région s'étend au sud de Vélikié Louki
et passe par Ryazan et Tambov. On y prononce le o non accentué /a/,
le "g" est fricatif et le "t" mouillé.
Dialecte de Ryazan
Dialectes du Dnepr
Dialecte de Oskol
Contact
us for translation: Français
- russian - français
- russian - flamand - russian - greek - russian - holland
- russian - italian - russian - portuguese - russian - spanish
- russian - slovenian - russian - turkish - russian - bulgarian
- russian - croatian - russian - polish - russian - romanian
- russian - slovak - russian - serbian - russian - czech
- russian - hungarian - russian - dutch - russian - estonian
- russian - finnish - russian - icelandic - byelorussian
- latvian - russian - lithuanian - russian - norwegian -
russian - swedish - russian - armenian - russian - azerbaijani
- russian - georgian - russian - moldavian - russian - russian
- russian - ukrainian- russian -byelorussian- russian - arabic
- bengali - russian - chinese - russian - hébreu - russian
- japanese - russian - mongolian - russian - persian - russian
- vietnamese - russian - kasakh
|